Delist.ru

Становление профессиональной лингводидактики как теоретико-методологическая проблема в профессиональном образовании (30.08.2007)

Автор: Крупченко Анна Константиновна

– между социальным заказом общества на высококвалифицированных специалистов и недостаточным уровнем и качеством их иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции;

– между объективными потребностями личности специалиста и декларативностью непрерывного личностно-ориентированного обучения языку специальности;

– между традиционной методикой обучения иностранным языкам специалистов и современными требованиями к уровню их знаний и лингвопрофессиональных умений;

– между потребностью в большом количестве преподавателей иностранного языка для работы в неязыковых учебных заведениях и практически отсутствием их системной подготовки;

– между накопленной богатой практикой обучения иностранным языкам специалистов и недостаточной разработанностью научно-теоретических основ обучения иностранным языкам в сфере профессиональной коммуникации.

Наличие указанных противоречий, сложная и высокая социальная ориентированность исследуемой проблемы, заинтересованность научных кругов в фундаментальных исследованиях этой области знаний и нестабильность, дискуссионность связанных с данными вопросами решений, выявили проблему разработки теоретико-методологических основ стремительно расширяющегося процесса обучения иностранному языку для профессиональных целей, которыми призвана заниматься профессиональная лингводидактика.

Научное исследование данной проблемы предопределило выбор темы «Становление профессиональной лингводидактики как теоретико-методологическая проблема в профессиональном образовании».

Под профессиональной лингводидактикой понимается такая новая отрасль лингводидактики, которая занимается разработкой методологии (исследованием, управлением и моделированием) профессионально ориентированного обучения иностранному языку, направленного на формирование иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции, компоненты которой характеризуют языковую личность специалиста – конституирующий концепт профессиональной лингводидактики.

При этом языковая личность специалиста представляет собой потенциальную способность коммуникантов реализовать обмен профессиональной информацией на иностранном языке в устной и письменной формах, самостоятельно осуществлять поиск, накопление и расширение объема профессионально значимых знаний в процессе естественного (прямого и опосредованного) общения с носителями языка.

Объектом исследования выступает дидактический процесс профессионально ориентированного обучения иностранному языку.

Предметом исследования является проблема становления профессиональной лингводидактики как методологии обучения иностранному языку в сфере профессиональной коммуникации.

Целью исследования является формирование профессиональной лингводидактики как отрасли лингводидактики, исследующей принципы и закономерности процесса профессионально ориентированного обучения иностранному языку.

Гипотеза исследования заключается в предположении, что становление профессиональной лингводидактики будет способствовать разрешению теоретико-методологических проблем подготовки специалиста на уровне современных требований общества и систематизирует дидактический процесс формирования профессиональной компетентности специалиста средствами иностранного языка, если:

– теоретически обосновать необходимость (правомерность) выделения профессиональной лингводидактики как отрасли лингводидактики, разрабатывающей методологию интегративного процесса овладения иностранным языком в сфере профессиональной коммуникации, и как научной дисциплины, имеющей свой объект, предмет, закономерности, принципы и категории;

– определить центральную категорию профессиональной лингводидактики – языковую личность специалиста, которая характеризуется иноязычной профессиональной коммуникативной компетенцией; при этом ее формирование представляет собой конкретизированную и актуализированную цель обучения иностранному языку специалиста;

– определить основы построения содержания профессионально ориентированного обучения иностранному языку, направленное на формирование иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции в соответствии с требованиями непрерывного профессионального образования, и включить его в лингвопрофессиональную обучающую среду, которая является условием формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции, охватывающей как лингвистические, так и экстралингвистические (профессиональные) компоненты, а также субъекты (студент – преподаватель – специалист) и объекты (УМК, формы и средства) процесса профессионально ориентированного обучения иностранному языку;

– сформулировать требования к преподавателю иностранного языка для специальных целей, расширяющему свою профессионально-методическую компетенцию за счет интеракции субъектов и интеграции объектов процесса иноязычного обучения специалистов.

– разработать концепцию развития базовых категорий профессиональной лингводидактики (цели, содержания, форм, средств и субъектов профессионально ориентированного обучения иностранному языку), отражающую стратегию формирования профессиональной компетенции специалиста в процессе обучения иностранному языку.

Задачи исследования

Обосновать выделение профессиональной лингводидактики как специальной дисциплины, обладающей своим объектом, предметом, принципами, закономерностями и категориями, и как отрасли лингводидактики, которая изучает теорию и практику профессионально ориентированного обучения иностранному языку.

Исследовать конституирующий концепт профессиональной лингводидактики – языковую личность специалиста, характеризующуюся интегративной многокомпонентной иноязычной профессиональной коммуникативной компетенцией, формирование которой является целью профессионально ориентированного обучения иностранному языку.

Сформулировать требования к проектированию содержания обучения иностранному языку в системе непрерывного профессионального образования, которое реализуется в лингвопрофессиональной обучающей среде и отражает динамику обучения иностранному языку специалистов в сфере профессиональной коммуникации от процесса овладения иностранным языком в ситуациях профессионального общения до использования иностранного языка для профессиональных целей.

4. Отобрать комплекс основополагающих подходов и специфических методов, форм, средств и приемов профессионально ориентированного обучения иностранному языку специалистов.

5. Выделить и обосновать принципы построения учебника (учебного пособия) по иностранному языку для неязыковых специальностей и требования к организации структуры урока отраслевого учебного пособия по иностранному языку.

6. Определить роль преподавателя иностранного языка в процессе профессионально ориентированного обучения.

7. Провести проверку результативности использования разработанной концепции развития категорий профессиональной лингводидактики (цели, содержания, форм, средств и субъектов профессионально ориентированного обучения иностранному языку).

Методология исследования базируется на концептуальных положениях философии образования, (общей и профессиональной) педагогики, дидактики, психологии, лингвистики и лингводидактики.

В исследовании были использованы следующие теории и концепции:

педагогическая концепция непрерывного профессионального образования и исследования по формированию профессиональной компетентности специалиста (Б.С. Гершунский, Г.Л. Ильин, А.К. Маркова, А.М. Новиков и др.);

теории коммуникативного, деятельностного и личностно-ориентированного подходов (И.А. Зимняя, Г.А. Китайгородская, А.А. Леонтьев, Е.И. Пассов,

С. Крашен, К. Роджерс, А.И. Савостьянов и др.);

технологии построения непрерывного профессионально ориентированного обучения и гармонизации уровней владения иностранным языком с европейскими требованиями (С.Л. Володина, Л.А. Городецкая, Ю.Б. Казанцева, Л.М. Карацева, Ю.Б. Кузменкова, Л.Б. Полубиченко, А.А. Тельнова, И.А. Хан и др.);

исследование теоретических моделей коммуникативной компетенции (Л.Ф. Бахман, И.Л. Бим, Ван Дейк, Т.А. Горева, М. Каналь, Р.П. Мильруд, В.В. Сафонова, М. Свейн, Д. Хаймз и др.);

концепции построения учебно-методических комплексов по иностранному языку для специализированных вузов (А.И. Бородина, Т.М. Дридзе, Л.И. Каминская, Е.С. Полат, С.В.Титова, Т.Н. Шишкина и др.);

концепции модернизации повышения квалификации преподавателей и принципы построения профессиональной компетенции преподавателя иностранного языка (Э.М. Никитин, И.Д. Демакова, К.С. Махмурян, Е.Н. Соловова, И.Д. Чечель и др.)

– концепция «Язык для специальных целей», закладывающая основы профессиональной лингводидактики (О.В. Ахманова, А.Н. Васильев, Т.П. Добросклонская, А.И. Комарова, А.П. Миньяр-Белоручева, Т.Б. Назарова, А.Л. Назаренко, П.Стревенс, П.В.Сысоев, С.Г. Тер-Минасова, А.Уотерс, Р. Харрисон, Т. Хатчинсон, и др.)

исследование лингводидактики как науки (М.А. Бовтенко, Г.И. Богин,

А.Б. Бушев, Н.Д.Гальскова, Н.И.Гез, М.Г.Евдокимова, А.С. Маркосян, А.А. Миролюбов, Р.К. Миньяр-Белоручев, В.М. Шаклеин, Н.М. Шанский, И.И. Халеева и др.).

Методы исследования. Для решения поставленных задач в работе использовались такие методы исследования как:

– анализ научной отечественной и зарубежной литературы по педагогическим, психологическим и культурологическим проблемам лингводидактики, законодательной, учебно-методической и нормативной документации;

загрузка...