Delist.ru

Дидактическая модель билингвального обучения математике в высшей педагогической школе (15.09.2007)

Автор: Салехова Ляйля Леонардовна

- психолингвистические, отражающие специфику речевой деятельности человека в условиях двуязычия и многоязычия, направленные на усиление внимания к преодолению проблем интерференции: в лингводидактике идет разработка технологий взаимосвязанного обучения языкам, нацеленных на формирование полноценной языковой личности;

- теоретико-методологические, характеризующие доминирующие педагогические концепции и подходы к билингвальному обучению. Они проявляются в усилении исследовательско-преобразующего характера учебной деятельности, в превращении ученика в активного субъекта процесса своего обучения, развития и воспитания, характеризуются разработкой личностно-ориентированных технологий билингвального обучения;

- межкультурные, показывающие вектор культурного развития молодёжи, её ценности и приоритеты; современная постановка проблем толерантности – формирование толерантного сознания, мышления, толерантной культуры – в условиях российских школ связывается с идеями полилингвизма и межкультурного общения;

- технологические, раскрывающие специфику билингвального обучения в российских образовательных учреждениях разного типа, детерминированные совмещением языкового и предметного компонентов в содержании обучения (обучение иностранному языку с учетом школьного профиля; обучение предметному (гуманитарному и естественнонаучному) знанию на иностранном языке; использование иностранного языка во внеклассной и кружковой работе); методами и формами билингвального обучения, начиная с грамматико-переводных, заканчивая иммерсией, контент-обучением, методом проектов и информационными технологиями.

Исследование также позволило раскрыть как общие признаки, характерные для современных моделей билингвального обучения, реализуемых в отечественных средних и высших учебных заведениях, так и их специфические особенности. Общими являются следующие признаки:

- иностранный язык рассматривается как средство коммуникации и средство обучения различным предметам/дисциплинам;

- содержательной основой билингвального обучения является теоретическая модель иноязычной коммуникативной компетенции;

- билингвальное обучение обогащает методический арсенал преподавателей;

- оно расширяет общеобразовательный и профессиональный кругозор учащихся/ студентов;

- билингвальное обучение стимулирует дальнейшее самообразование и саморазвитие учащихся/ студентов;

- оно обладает значительным воспитательным эффектом;

- билингвальное обучение используется как инструмент обогащения национальной научной культуры в изучаемой предметной области;

- билингвальное обучение наиболее продуктивно при обучении более развитых учащихся/ студентов;

- наличие подготовленных учителей-предметников, обладающих билингвальной предметной компетенцией, является условием его успешной реализации.

Под спецификой мы понимаем совокупность всех дидактически и методически релевантных факторов, обусловленных целями билингвального обучения, особенностями его организации (обязательный курс обучения, курс по выбору, факультативный курс), сроками и адресатом, преподаваемыми в билингвальном режиме предметами/дисциплинами, будущей специальностью студента.

Выделение в нашем исследовании математики в качестве предмета для билингвального обучения связано с рядом причин:

математизация современной науки, техники и технологии, проявляющаяся в том, что знание делается точным тогда, когда для его описания удается использовать математическую модель. Математика является неотъемлемой и существенной составляющей человеческой культуры, она – ключ к познанию окружающего мира, база научно-технического процесса и важная компонента развития личности;

математический аппарат и соответствующие лингвистические стереотипы проникают во все точные науки, в общетехнические и некоторые общенаучные и специальные дисциплины. Математика является базой научных изысканий во многих областях знания. На математику опирается физика; для химии базисными науками являются математика и физика, для биологии ? математика, физика, химия и т.д.;

- специфика математического языка, которая проявляется в использовании символики, позволяет избегать расплывчатых формулировок и неточностей прочтения; тексты, написанные на языке формул в известном смысле интернациональны, еще одним несомненным преимуществом, связанным с использованием символики, является краткость записей; в языке математики применяются переменные, благодаря которым он приспособлен для выражения общих закономерностей;

- любая математическая теория может быть изложена с помощью ограниченного набора стандартных языковых оборотов, их число зависит от характера излагаемого математического материала: если в основном проводятся вычисления и преобразования формул, то конструкций нужно совсем немного, в алгебре или теории категорий их нужно больше, сложней приходится в геометрии, геометрической топологии и математической физике;

школьная математика является устоявшимся предметом, поэтому общее количество терминов в данной области школьных знаний стабильно;

процесс дифференциации в математической подготовке учащихся (базовый уровень, профильный уровень) предъявляет новые требования к качеству подготовки учителей математики.

Следующей задачей исследования была разработка концепции билингвального обучения математике в высшей педагогической школе. При разработке концептуальных основ мы опирались на общефилософские методологические принципы, требующие исходить из объективности и детерминированности педагогических явлений, обеспечивающие целостный подход, изучающие явление в его развитии, в его связях и взаимодействии с другими явлениями, рассматривающие процесс развития как самодвижение и саморазвитие, обусловленное присущими ему внутренними противоречиями.

Основная идея концепции билингвального обучения математике состоит в том, что иностранный язык наряду с родным языком может использоваться как средство учебно-познавательной деятельности по овладению математическими знаниями в процессе профессиональной подготовки будущих учителей математики. При билингвальном обучении математике снимается проблема разобщенности мышления и речи на иностранном языке, так как существует неязыковой объект познания - математические понятия и математические методы, познавательная деятельность осуществляется в единстве с речевой деятельностью, а усвоение предметного содержания происходит одновременно с овладением средствами его выражения на родном и иностранном языках.

В качестве теоретико-методологической основы концепции выступают:

1) личностно-ориентированная парадигма современного образования;

2) деятельностный подход как базисная психологическая концепция обучения;

3) когнитивно – коммуникативный и компетентностный подходы;

4) концепция гуманизации и гуманитаризации обучения математике;

5) межъязыковая гипотетическая модель овладения иностранным языком;

6) модель математической (учебной) деятельности;

7) концепция “диалога культур”.

Базовое понятие концепции – ”билингвальное обучение математике”– определяется нами как взаимосвязанная деятельность преподавателя и студента, направленная на изучение математики средствами родного и иностранного языков, в результате которой достигается синтез определенных компетенций студента, обеспечивающих глубокое усвоение предметного математического содержания, развитие математической речи, формирование культуры математического мышления, а также высокий уровень владения иностранным языком для специальных целей.

Стратегической целью билингвального обучения является формирование у будущего учителя математики билингвальной предметной компетенции (БПК), которая представляет собой совокупность общепедагогических, межпредметных и специальных математических знаний, умений и навыков, обеспечивающих готовность осуществления успешной профессиональной деятельности в школе на родном и иностранном языках в условиях межкультурного общения (см. схему 1). На основе исследования интегративных связей между компонентами БПК описаны её сущностные характеристики (Приложение 1) и определены критерии диагностики (Приложение 2).

Схема 1.

Структурный состав билингвальной предметной компетенции

по математике

В ходе исследования выяснилось, что овладение математикой на двуязычной основе порождает, по меньшей мере, две следующие закономерности:

1) возникают проблемы интерференции;

2) положительный перенос может иметь место на следующих уровнях: общеучебных стратегий; речемыслительной деятельности; математического мышления и языка; знаний, умений и навыков в области математики; личностных качеств студента.

загрузка...