Проблема мотивированности слов фразеологизированной морфемной структуры в современном русском языке (системно-функциональный и когнитивный аспекты).
Автор: Сидорова Татьяна Александровна
Текст осмысливается в работе как среда, в которой функционирует не только слово, но и морфема. Свойства, проявляемые и приобретённые морфемой в результате взаимодействия системы и среды, позволили обозначить в учении о морфеме новые аспекты. В работе системно-функциональный подход реализуется как предпосылка осуществления исследования мотивации и фразеологизации морфемной структуры слова с когнитивных позиций. Впервые мотивированность рассматривается как явление, связанное с когнитивными процессами языкового сознания и как один из механизмов формирования эстетически значимых смыслов текста. Поскольку языковое пространство текста представляет собой результат мыслительной деятельности автора, осуществляющего выбор языковых единиц и моделирующего собственное когнитивное пространство, в формировании этого пространства немаловажную роль играют деривационные смыслы, формируемые мотивационными признаками. На наш взгляд, мотивационные признаки составляют многослойную структуру, влияющую на восприятие как поверхностных, так и глубинных смыслов. Именно в тексте морфемы могут приобрести символический статус, в том числе и окказионально-символический, могут подвергнуться вторичной концептуализации, что усиливает их роль в актуализации эстетически значимых смыслов. Актуализация таких смыслов до сих пор остаётся одной из важнейших проблем в лингвистике текста. Таким образом, в работе используется новый подход к исследованию словообразовательных средств в тексте, исходной точкой которого является анализ взаимодействия деривационных языковых и авторских смыслов. Впервые исследуется такое структурно-смысловое образование текста, как деривационно-смысловое пространство. Сделана попытка моделирования деривационно-смыслового пространства текста. В научный обиход вводится лексический материал, не являвшийся прежде объектом специального морфемного анализа (лексикон поморов, профессиональная лексика пимокатов, золотого дела, лесной промышленности, профессионального жаргона и др.). Объектом исследования в работе являются слова фразеологизированной морфемной структуры как единицы объективации языковой картины мира в различных сферах функционирования языка, в том числе и тексте. Предмет исследования – мотивационные отношения в словах фразеологизированной морфемной структуры в синхронно-диахронном аспекте. Целью данной работы является описание механизмов мотивации в словах фразеологизированной морфемной структуры в различных сферах функционирования языковой системы в процессе её взаимодействия с когнитивным и культурологическим контекстами. Поставленная цель обусловливает решение следующих задач: -определение и уточнение понятий мотивация, мотивированность, мотивационная модель, мотивационная структура, мотивационный код, мотивационное значение; -выявление связей мотивационной структуры и внутренней формы слова; - характеристика механизма фразеологизации морфемной структуры слова в различных аспектах: семантическом, словообразовательном, концептуальном; -анализ мотивационной структуры слова в различных сферах функционирования языка с целью выявления факторов, детерминирующих мотивационные признаки; - описание механизмов моделирования мотивационных структур, детерминируемых процессами фразеологизации; -разработка методики когнитивного анализа внутренней формы слова; -определение типов корреляции внутренней формы и лексического значения в словах фразеологизированной морфемной структуры; -исследование связей типов мотивационных моделей и видов мотивированности в словах фразеологизированной морфемной структуры; -раскрытие механизма взаимодействия мотивации и фразеологизации как взаимообусловленных тенденций, определяющих развитие лексического значения слова; -изучение особенностей мотивационной структуры слов в художественных текстах: 1) характеристика механизма формирования мотивационных структур в тексте; 2) влияние текстовой мотивации на процессы фразеологизации и дефразеологизации морфемной структуры слов; 3) описание основных деривационных смыслов, обусловленных текстовой мотивацией и участвующих в формировании деривационно-смыслового пространства текста. Теоретическую основу исследования составляют положения и научные понятия когнитивной лингвистики, лингвистики текста, коммуникативной лингвистики, лингвокультурологии, прагматики, мотивологии и словообразования, разрабатываемые в трудах зарубежных (Дж.Лакофф, Р.Ленекер, М.Минский, Ч.Филлмор, У.Чейф и др.) и отечественных (Н.Н.Болдырев, А.В.Бондарко, В.В.Виноградов, Г.О.Винокур, Е.С.Кубрякова, О.В.Лещак, Ю.М.Лотман, М.В.Никитин, З.Д.Попова, И.А.Стернин и др.) учёных: - языковые единицы проявляют изоморфность по отношению друг к другу (например, морфема и слово), -слово в поэтическом языке становится знаком искусства и мотивируется его законами, а не законами языка, -языковой знак по своей природе асимметричен, -в определённом окружении знак становится рефлектирующим – окружение актуализирует его внутреннюю форму, -в знаке содержится два типа информации: о картине мира и о коммуникативных средствах сигнализации, - значение представляет собой концепт, схваченный знаком, -тенденцией к преодолению произвольности как качества практического знака справедливо определяется специфика словесного искусства, - язык является динамической системой, взаимодействующей не только со средой, но и с другими когнитивными структурами (памятью, мышлением, восприятием и т.д.), -внутренняя форма является гносеологически важным средством познания и лингвистическим условием мотивированности знака, -морфемная структура слова является материально-смысловым единством морфемной синтагмы и определяет способ представления знаний, - категоризация объектов действительности находит своё отражение в категоризации обозначающих их языковых единиц, которые хранят информацию о концептуальных и когнитивных структурах сознания, - производная лексика вооружает говорящих схемами соединения определённых структур знания с определёнными словообразовательными конструкциями, механизмами словообразовательного моделирования и стратегиями извлечения семантики из её единиц, процедурами обработки новых данных и т.д. Методологической основой исследования являются системно-функциональный и когнитивный подходы. Системный подход даёт возможность увидеть связи мотивированности с морфемной, словообразовательной и семантической структурами слова, показать взаимосвязанность и взаимообусловленность морфем в структуре слова как одну из причин фразеологизации морфемной структуры. Функциональный подход позволяет анализировать единицы морфемики и словообразования в процессе функционирования и связывает языковые и речевые особенности единиц в одно целое. В целом системно-функциональный подход является предпосылкой осуществления исследования мотивации и фразеологизации морфемной структуры слова с когнитивных позиций. Когнитивный подход позволяет рассматривать мотивированность как явление, связанное с процессами языкового сознания, с познавательной деятельностью в целом. В связи с этим и мотивация анализируется как одна из когнитивных категорий, которая наряду с другими (позиция, точка зрения, взгляд, пресуппозиция и т.д.) участвует в процессах познания. Как один из аспектов когнитивного подхода к исследованию используется и лингвокультурологический, обеспечивающий анализ языковых явлений в тесной связи с носителями лингвокультуры. Центральным при таком подходе становится принцип антропоцентризма (Н.Д.Арутюнова, Э.Бенвенист, Л.Вайсбергер, В.Гумбольдт, В.В.Колесов, В.М.Мокиенко, Д.Н.Шмелёв и др.). Поскольку мотивационный аспект текста связан с категорией автора, научной базой для исследования послужили труды В.В.Виноградова, Г.О.Винокура, Л.В.Щербы, С.Г.Ильенко, М.Я.Дымарского, И.Р.Гальперина и др., в которых были разработаны основные теоретические положения по проблеме авторских интенций в художественном тексте. Работы Э.С.Азнауровой, Н.Д.Голева, Е.А.Гончаровой, К.А.Долининой, Е.А.Земской, Е.С.Кубряковой, М.В.Никитина, Е.В.Падучевой, З.И.Резановой, Ю.С.Степанова и др. послужили основой для интерпретации функций деривационных средств в тексте. В качестве теоретической базы для исследования и интерпретации имплицитных смыслов использовались работы Н.Д.Арутюновой, В.Н.Телия, Ю.А.Ладыгина, И.В.Арнольд, Г.И.Богина, Н.И.Колодиной и др. Методы и приёмы исследования: наблюдение над языковыми фактами, морфемный анализ, словообразовательный анализ, компонентный анализ лексического значения, контекстуальный анализ, сопоставительный анализ концептуальных структур, стоящих за номинациями, обозначающими один и тот же объект действительности в разных языках, в частности, в русском и польском (для выявления особенностей когнитивных пространств), методика концептуальной интеграции смыслов, концептуальный анализ, в том числе и пропозициональный, ситуативный, фреймовый и др.; когнитивный анализ внутренней формы слова, интерпретационный анализ, эксперимент, трансформирование поверхностных структур и сведение их к онтологическим схемам, пропозициональным и дискурсивным формам; функционально-семиологический анализ, учитывающий формирование смысла слова в деятельностном, процессуальном аспекте, т.е. в процессе построения текста, методика моделирования текстовых пространств, а также методика лингвокультурологического анализа текста. В работе выдвигаются три гипотезы: 1. Мотивированность представляет собой корреляцию внутренней формы слова как концептуальной структуры, объективированной в морфемной синтагме, с концептуальной структурой, объективированной лексическим значением слова. |