Delist.ru

Лингвокультурные типажи России и Франции XIX века (15.07.2007)

Автор: Дмитриева Ольга Александровна

Прецедентное имя типажа «буржуа» – M. Prud'homme.

Прецедентная ситуация типажа «буржуа» – ведет бухгалтерский учет своим доходам, отдыхает семьей в модных, буржуазных местах.

Словарная дефиниция представлена следующим образом.

«Bourgeois, e n (de bourg) – 1.a. Personne qui appartient a la bourgeoisie (par oppos. a ouvrier, paysan, etc). Ou qui en a les manieres. - Personne conformiste et sans ideal, preoccupee de son seul confort materiel.

En bourgeois : en civil. - Epater le bourgeois : faire impression sur le public.

b. Au Moyen Age et sous l `Ancien Regime, habitant d`une ville joissant des privileges concedes a cette ville.

2. Suisse. Personne qui a droit de bourgeoisie.

Adj.1. Propre aux bourgeois; propre a la bourgeoisie. Une education bourgeoise..

Cuisine bourgeoise, simple et de bon gout.

2. Souvent pejor. Qui adhere aux valeurs de la bourgeoisie (par oppos. a artiste, ouvrier, etc.) ; conservateur, bien-pensant. Prejuges bourgeois. Presse bourgeoise.

3. Qui temoigne d`une certaine aisance materielle. Immeble, appartement bourgeois.

4. DR. Habitation bourgeoise : habitation a usage prive, non professionel.

5. Suisse. Se dit de partis du centre et de droite.

Bourgeoisement adv. 1. De facon bourgeoise ; dans l`aisance.

2.DR. Habiter bourgeoisement un immeble, a des fins seulement privees, non professionnelles.

Bourgeoisie n.f. 1.Ensemble des bourgeois, des personnes qui n`exercent pas un travail manuel et dont les revenus sont relativement eleves et reguliers. Haute, moyenne et petite bourgeoisie. – Selon le marxisme, classe sociale detentrice des moyens de production et d`echange dans le regime capitaliste (par oppos. a proletariat).

2. Suisse. Droit de cite, citoyennete dans une commune» (Le petit Larousse, 2000 :149 - 150).

Ценностные характеристики лингвокультурного типажа «буржуа» определяются на основе высказываний, содержащих явно выраженную оценку. Ценности буржуазного существования детально представлены в характеристике буржуа. Именно буржуа, простые люди, добившиеся определенного положения в обществе благодаря своему труду и уму, установили важность принципа меритократии во французской системе ценностей. С одной стороны, этот принцип соответствует общим принципам протестантской этики (важность индивидуальных усилий, ценность труда, честность и скромность), но, с другой стороны, в этом принципе прослеживается свойственная французам идея осуществимости рационального устройства общества. Девятнадцатый век был веком драматического становления буржуа во Франции. Для представителей буржуа очень важны символические знаки своей идентичности. Осознание своей принадлежности к данной социальной группе базируется на двойном контрасте: буржуа противопоставляет себя рабочим, крестьянам, т.е. простолюдинам, из среды которых он вышел, и вместе с тем буржуа осознает свое отличие от дворянства, манеры которого он стремится перенять. Прагматизм и обиходная приземленность буржуа часто вызывали насмешку и презрение со стороны аристократии и свободных художников.

Система ценностных координат буржуа определяется следующим образом - умеренная и экономная жизнь: «Il vivait en petit bourgeois» (Flaubert) - Он вел скромную жизнь буржуа.

Следует отметить свойственное рассматриваемому типажу чувство собственной незаурядности. Для буржуа чрезвычайно важно блюсти определенный образ жизни – vivre bourgeoisement, т.к. будучи средним сословием, буржуа боится потерять свою привилегированность по отношению к третьему классу (рабочие, крестьяне), и стремится приблизиться к аристократии, в связи с чем очень приветствуются браки с обедневшими аристократами, которые в связи с разорением согласны на мезальянс.

Гордость от принадлежности к респектабельной семье также относится к ценностным доминантам: «Я буржуа, им родился. Я никогда не относился с презрением к людям другого происхождения, но всегда искал себе подобных, потому что между нами меньше различий. Буржуа – это хорошо воспитанный человек, у которого прав меньше, чем обязанностей, и который поэтому должен подавать пример. То, что я буржуа, не дает мне никаких преимуществ, но предполагает такие качества, как чувство собственного достоинства, лояльность, честность, душевное благородство и до некоторой степени самоотречение…» (Зэлдин, 1989:172).

Буржуа стремится предъявить себя окружающим, акцентировать внимание на себе, следовательно, эта позиция прослеживается и во внешнем виде, для подтверждения своего положения в обществе. Одежда является одним из статусных маркеров: «suivant leur position sociale differente, ils avaient des habits, des redingotes, des vestes, des habits-vestes; - bons habits, entoures de toute la consideration d`une famille, et qui ne sortaient de l`armoire que pour les solennites» (Flaubert) - Одежда буржуа находилась в строгом соответствии с занимаемым ими положением в обществе – одни приехали во фраках, другие в сюртуках, третьи в пиджаках, четвертые в куртках, и все это у них было добротное, вызывающее к себе почтительное отношение всех членов семьи, извлекавшиеся из шкафов только по торжественным дням.

Для укрепления своего статуса и упрочения социальных позиций в обществе, буржуа используют образование, тем более, если семья не богата.

«Elle revait de hautes positions, elle le voyait deja grand, beau, spirituel, etabli dans les ponts et chaussees ou dans le magistrature» (Flaubert) - она мечтала о том, как он займет видное положение, представляла себе, как он, уже взрослый, красивый, умный, поступает на службу в ведомство путей сообщения или же в суд.

Дети буржуа воспитываются в следующем русле: « La fille sort de pension; elle a un piano; elle dessine; elle a appris tout ce qu'il lui faudra oublier quand elle entrera en menage pour continuer la vie obscure et simple de sa mere. Son fils s'appelle Emile; c'est un hommage rendu a la memoire de J.-J. Rousseau. Il est peu de familles dans Paris ou l'on ne trouve un Emile, qui a ete mis en nourrice, promene par une bonne, confie a l'education du collegе» (Bazin) - Дочка заканчивает пансион, учится играть на пианино, рисует, она изучает все то, что должна будет забыть, когда станет хозяйкой и будет вести обыденную жизнь как и ее мать. Сына зовут Эмили в знак уважения к Ж.Ж.Руссо. В Париже мало семей, где называли детей этим именем. Сына кормит кормилица, выводит на прогулку няня, потом сын обучается в колледже.

Не будучи знатного происхождения, но имея материальный достаток, следовательно, возможность жить на широкую ногу, буржуа старались во всем походить на аристократов. В связи с этим одним из способов их времяпровождения были салоны. Салонная жизнь была привилегией не только высшего света, она служила образцом для буржуа. Семья, достигшая уровня мелких буржуа, могла ознаменовать это двумя способами: нанять горничную и назначить свой день для приемов. Жизнь салона, к какому бы уровню он не принадлежал, строится по одним правилам. Процитируем рассказ одного американского путешественника о вечере у супругов парижского лавочника, на котором он присутствовал:

«Мадам Д. жила на третьем (благородном) этаже и принимала в своей гостиной около тридцати человек. Две дочери хозяйки дома играли на фортепьяно, но танцы удавались с трудом, т.к. в салоне (одновременно служившем и столовой и спальней) было тесно для вальса, кадрили или галопа. Гости, равнодушные к танцам, играли в карты по два су партия. Подавали «грог», больше походивший на подслащенную воду» (Мартен-Фюжье, 1995).

Лингвокультурному типажу «буржуа» свойственно большое стремление казаться «светским»: «Разумеется, в Париже есть люди работающие, но в них есть толк лишь до тех пор, пока они ютятся в каморках на шестом этаже; стоит мне приблизить кого-нибудь к себе, как он нанимает квартиру в третьем этаже, жена его называет собственный приемный день, и тут уж работе конец, все силы уходят на то, чтобы быть или казаться человеком светским. Ни о чем другом они уже не думают, лишь только начинают зарабатывать на кусок хлеба» (Стендаль). Внешняя, презентативная сторона жизни является одной из доминант в поведении буржуа. Отсюда проистекает двойная мораль: «Вполне допускалось, что муж может изменить жене и даже растранжирить ее состояние на содержание кокоток – то были времена Пайвы и Коры Перл, - но неузаконенный брак, презрительно именуемый связью, приводил человека к полной изоляции, мать-одиночку презирали, а незаконнорожденных детей гнали отовсюду» (Креспель).

Жизнь буржуа определяется принципами стабильности и надежности, регламентируется на протяжении всей жизни. Стремясь породниться с себе подобными или с высшим светом, буржуа не торопились заключать необдуманные браки и проводили юность с гризетками, кокотками и другими женщинами, принадлежащими к низшим сословиям: «Lui, il allait tous les matins a l`Ecole, se promenait ensuite dans le Luxembourg, prenait le soir sa demi-tasse au cafe, et, avec quinze cents francs par an et l`amour de cette ouvriere, il se trouvait parfaitement heureux» (Flaubert) - Буржуа каждое утро посещал лекции, потом гулял в Люксембургском саду, вечером выпивал в кофейной полпорции кофе и, имея полторы тысячи франков в год, наслаждался любовью простой мастерицы и считал себя вполне счастливым.

Идеал жизни буржуа – тихая спокойная, обеспеченная жизнь, без потрясений, тревог. Мы не можем себе представить в одной строке такие понятия, как буржуа и подвиг, буржуа и отвага, тогда как легко представляются такие пары, как подвиг и гусар, отвага и гусар. Удовлетворение витальных потребностей как одна из ценностных характеристик буржуа выражается в существовании множества буржуазных салонов красоты: «des salons concus specialement pour bourgeois, des salons luxueux avec des eclairages, des meubles, tout leur entourage est tres riche» (www, ac-creteil.fr) – Салоны, созданные специально для буржуа, салоны люкс с освещением, мебелью, вся обстановка салона очень богатая.

Для буржуа важна упорядоченность в жизни, существование правил, регламентирующих ее, проиллюстрируем примером: «D'abord, il aime l'ordre, il veut de l'ordre, il derangerait tout pour avoir de l'ordre ; et l'ordre, pour lui, c'est la circulation reguliere et facile des voitures ou des pietons dans les rues ; ce sont les boutiques etalant au dehors leurs richesses, et repandant, le soir, sur le pave, la lueur du gaz qui les eclaire» (Bazin) - Буржуа любит порядок, он хочет порядок, и приводит все в беспорядок, что бы иметь порядок. Порядок для него, это соответствующее правилам уличное движения транспорта и пешеходов, это бутики, выставляющие напоказ их роскошь, распространяющие вечером на мостовую отблеск газа, который их освещает.

Для буржуа итог жизни представляется следующим образом: «Un des ces hommes d`ardeurrs taciturnes qui travaillent la nuit dans des livres, et portent enfin, a soixante ans, quand vient l`age des rhumatismes, une brochette en croix, sur leur habit noir, mal fait» (Flaubert). Буржуа сравнивается с молчаливым тружеником, который просиживают ночи над книгами и к 60 годам, когда приходит пора ревматизма, получают крестик в петлицу плохо сшитого черного фрака.

Будучи средним классом, буржуа вызывает двойственное отношение у других сословий. Из положительных черт называют «уверенность в себе, отсутствие вульгарности, надежность, долговечность» (Япп, Сиретт, 1999), здравомыслие «L`exaltation d`Emma, que son bon sens bourgeois dedaignait» (Flaubert) – Восторженность Эммы, которая была неприятна его буржуазному здравому смыслу.

Из негативных сторон выделяют «предсказуемость, отсутствие любознательности, излишняя респектабельность» буржуа (Япп, Сиретт, 1999), «буржуазное тяжелодумие» (Золя), бескультурье, ограниченность – «легкомысленные книжонки, какими обычно зачитываются в «мещанских семьях» (Санд). Несмотря на высокомерное отношение аристократии к буржуа, умение вести финансовые дела вызывала некоторое уважение в среде бедных аристократов: «Si mediocres que lui parussent ces personages, il etait fier de les connaitre et interieurement souhaitait la consideration bourgeoise» (Flaubert) - Малообеспеченный аристократ гордился знакомством с буржуа, несмотря на их ничтожество, и в душе ему хотелось добиться почета у буржуа.

Следует отметить негативное отношение к буржуа в обществе у класса аристократии, подчеркивая свое более высокое положение в обществе:

«Если эти людишки хотят воспитывать своих детей так же. Как мы своих, - говорили они (аристократы. - О. Д.) о мелких буржуа, - пусть терпят лишения! А не хотят терпеть лишения, пусть отдают детей в ремесленники или чернорабочие!» (Санд).

Представители аристократии презрительно относятся к буржуа, общение с которым их компрометирует: «…промах виконтессы – избрать предметом своей любви человека из буржуазной среды» (Санд).

По отношению к народу буржуа представляются процветающим классом: «Ainsi se tenait, devant ces bourgeois epanouis , ce demi-siecle de servitude» (Flaubert) - Прямо перед благоденствующими буржуа стояло олицетворение полувекового рабского труда. С позиции низшего сословия («des misereux qui ont le ventre creux» – нищих с пустым желудком), буржуа характеризуются как «des bourgeois bien nourris – сытый буржуа» (Faure).

Внутри самой буржуазии, столь неоднородной, тоже существовали враждебные взгляды по отношению друг друга, что можно объяснить неоднородным составом самих представителей данного класса:

«Среди студентов столько же различных враждующих групп, сколько существует их среди буржуазии. Можете ненавидеть стоящую у власти косную буржуазию, которая обратила все силы у установления государства в предмет позорного торга, но пощадите буржуазную молодежь; в ней зарождаются и растут благородные стремления» (Санд). Отметим в данном случае, что студенчеству всегда были свойственны прогрессивные взгляды, бунтарский характер, нигилизм. Отсюда и проистекает негативное отношение студентов (в том числе и буржуа) к своему сословию.

загрузка...