Delist.ru

Сводные каталоги как основная форма национального репертуара печати Российской Федерации (02.10.2007)

Автор: Соколинский Евгений Кириллович

В качестве наиболее общего методологического принципа использовались диалектическое единство общего и специфического, части и целого, идеального и реального.

Научная новизна исследования.

Исследование позволяет коренным образом пересмотреть взгляды библиотечного сообщества на современный этап создания национального репертуара печати, переосмыслить традиционные взгляды на пути развития национальной библиографии.

На архивных материалах впервые выявлены и систематизированы научные, методические, организационные проблемы, которые вставали перед составителями сводных каталогов русской книги в 1950-1960 гг. Подробно проанализирована принципиально новая природа «Сводного каталога сериальных изданий России, 1801-1825», подготовленного в форме синкретического библиографического жанра, «Международного сводного каталога русской книги, 1918-1926». Особое внимание уделено «Международному сводному каталогу» — воплощению идеологемы «культура без границ», соединяющему информацию о книгах, изданных на территории России, с продукцией издательств русской эмиграции, белого движения. Появление подобного ресурса (в печатной и электронной форме), формирующегося в контексте библиографических достижений десятков стран мира, стало возможно только в новых политических условиях, в значительной степени, благодаря ресурсам Интернета. Отражение в Международном сводном каталоге сведений о документах из 704 отечественных и зарубежных книгохранилищ, а также внесение в базу данных записей на документы, выявленные по источникам, делает Международный сводный каталог подлинно национальным ресурсом нового типа.

Рассматривая вопрос о создании репертуара документов последних десятилетий, автор диссертации анализирует специфику таких недавно возникших информационно-библиографических центров, как: ЛИБНЕТ, АРБИКОН и других региональных консорциумов, современных банков и баз данных. Анализ достижений и недостатков этих центров приводит к выводу, что подготовка репертуара современной печати возможна только с помощью объединения информационных ресурсов основных национальных центров (РГБ, РНБ, РКП), региональных центров и более четкой ориентации их деятельности в направлении репертуарных задач.

В диссертации впервые уделено особое внимание созданию и использованию региональных библиографических продуктов, выявлена закономерность их активного участия в формировании национальных репертуарных ресурсов.

На большом фактическом материале продемонстрирован научно-исследовательский характер особо важных репертуарных продуктов.

Теоретическая значимость исследования.

В работе прослежена эволюция научных взглядов и дано собственное научное обоснование понятий «репертуар», «сводный каталог», «электронный сводный каталог», определено соотношение терминов, уточнено наполнение взаимосвязанных с ними терминов «ретроспективная и текущая национальная библиография», «книга и документ».

Диссертация вводит понятие «национальный репертуар» в широкий культурологический контекст, выявляет, насколько полно и объективно репертуар отражает культуру нации. В то же время оценивается, каков научный инструментарий «свертывания» знания в библиографических записях, являющихся микроэлементами репертуара.

В диссертации проведен многомерный анализ системы репертуарных ресурсов, их взаимосвязи с другими системами. Определены доминантные и факультативные элементы системы, выявлены и охарактеризованы случаи нарушения системности.

Практическая значимость диссертационного исследования.

Обозначая параметры системы национального репертуара печати, в диссертации отмечены существенные аспекты, мешающие окончательному оформлению этой системы, выявлены недоработки в различных частях репертуара, предложена система совершенствования репертуара. В работе формулируется модуль репертуарных ресурсов, разработанный центральными учреждениями, по образцу которого целесообразно развиваться национальным системам репертуаров субъектов Российской Федерации.

Выявляются ключевые моменты, на которых стоит сосредоточить внимание составителям настоящих и будущих репертуарных ресурсов. Анализируются последствия новых технологий и корректируются цели всеобщей информатизации в плане репертуарной политики. Указываются необходимые юридические, финансовые, информационные предпосылки для создания полноценного репертуара печати РФ.

Результаты диссертационного исследования были представлены профессиональному сообществу и отражены в 53 публикациях общим объемом ок. 83 печатных листов.

выступлениях на 25 научных конференциях: в т. ч.: на межведомственной научной конференции «Национальная библиография Украины» (1994 г. Киев, 12-14 апр.); международной конференции «Русская, украинская и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя воинами» (1995. Прага, 14-15 авг.); на международной конференции «Театральная книга между прошлым и будущим» (Москва. 1996 и 2004 гг.); на международной научной конференции “Культурное наследие российской эмиграции 1917-1939 гг.” (1999 г. СПб. 30 нояб.), на Шестом международном конгрессе по изучению Центральной и Восточной Европы (2000 г. Тампере, 29 июля—3 авг.); на Всероссийском семинаре «Проблемы краеведческой деятельности библиотек» (2002 г. Великий Новгород. 24-27 сент.); на всероссийской конференции “Национальная библиография как форма сохранения культурно-исторической памяти нации” (2000 г. Москва, 21 нояб.); на всероссийской конференции «Библиографическая деятельность национальных библиотек» (2004 г. СПб. 31 окт.); на конференции РБА (2004 г. Новосибирск) и др.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Идея создания библиографического репертуара национальной печати России, выдвинутая около двух столетий назад, и в настоящий момент является плодотворной, так как репертуар с помощью различных, присущих только ему механизмов наиболее полно и достаточно объективно отражает культуру нации. Вместе с тем мультикультурность Российской Федерации настолько велика, что идея национального репертуара как совокупности национальных репертуаров титульных и нетитульных народов РФ реализована недостаточно и в достаточно упрощенном виде.

2. Термины «репертуар национальной печати», «национальный репертуар» сохраняют свое значение и поныне. Близкие, но не совпадающие с ними понятия «ретроспективная национальная библиография», «учет национальной печатной продукции», при всей их правомочности, не идентичны термину «репертуар». Они не подразумевают требование максимальной полноты учета печати, не подразумевают его историко-культурную функцию, исследовательский характер подготовки репертуарных ресурсов. Национальный учет с точки зрения рекомендаций ИФЛА не должен представлять документы, имеющие «региональное значение», что противоречит исчерпывающей полноте национального репертуара. «Ретроспективная национальная библиография» может служить разным задачам, в том числе и не связанным с репертуарными. Наиболее значимы три варианта значения репертуара, которые находятся в иерархической зависимости и, как правило, не различаются в специальной литературе: а) исторический или гипотетический репертуар, который включает в себя все реально вышедшие из печати документы; б) репертуар известных науке документов; в) отдельные репертуарные ресурсы, созданные разными коллективами или библиографами.

3. История создания репертуара отечественной печати, его практического воплощения, включает три принципиально важных момента: а) подготовка комплекса печатной карточки Государственной Публичной библиотеки в Ленинграде (1926 — 1964 гг.), заложившей основу будущих сводных каталогов-репертуаров; б) выход в свет первых сводных каталогов русской книги XVIII в. гражданского и кирилловского шрифта, в которых разработана методика составления исследовательских сводных каталогов-репертуаров старопечатных документов (1950-1960 гг.); в) появление электронных сводных каталогов-баз данных репертуарного типа, использующих новые технологии и максимально расширяющих сферу обследования библиотечных фондов, в том числе и за счет зарубежных книгохранилищ.

4. Система репертуара, обладающая несомненной целостностью, рассматривается на эмпирическом уровне. Репертуар характеризуется с точки зрения времени и пространства, способа выражения и формы выражения. Система репертуара в своем функционировании достаточно подвижна. Каждый компонент может вступать во взаимодействие с другими в разных структурных связях. Маргинальные или факультативные компоненты репертуара корреспондируются избирательно с различными системообразующими компонентами. Структура репертуара вариативна. Репертуарные ресурсы «перекрещиваются» между собой, частично дублируют друг друга и т.д.

5. Оценивая репрезентативность разных частей репертуара русской книги, диссертант подчеркивает: известные сводные каталоги XVIII — XIX вв. не решили полностью проблему подготовки исчерпывающего репертуара. Процесс создания репертуара – это спиралевидное движение, с возвращением к уже сделанному на следующем витке развития, постоянным усложнением и корректировкой задач. Подготовка национальной библиографии – бесконечное наложение новой информации на прежнюю.

6. Особая самостоятельная проблема — национальный репертуар печати с 1927 г. и до наших дней. Традиционное представление о том, что репертуар советского и постсоветского периода покрывается материалами РКП, не подтверждается фактами. Особенно это относится к репертуару последних десятилетий, подготовка которого требует объединения усилий не только РКП, ЛИБНЕТ, но и региональных консорциумов, региональных библиографирующих центров, учреждений разной ведомственной подчиненности.

7. Учитывая задачи информатизации общества, развитие новых технологий, следует в то же время учитывать деструктивные явления, которые связаны с воздействием новых технологий на систему национального репертуара, на размывание ее структуры.

8. Консолидации библиографических сил в работе над национальным репертуаром должно способствовать создание законодательной базы, приоритетного государственного финансирования национальных репертуарных проектов. Работе над репертуаром должен быть придан соответствующий государственный статус. Рассматривая ее в контексте деятельности международных организаций (ИФЛА, ЮНЕСКО), Россия должна в первую очередь заботиться о своих национальных приоритетах, состоящих в исчерпывающем учете национальной печати как документного отражения национальной культуры.

Цель и задачи исследования определили структуру работы. Диссертация включает введение, четыре главы, заключение, список использованной литературы (712 источников).

II. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается актуальность работы, характеризуется степень изученности проблемы, определяются цель, задачи, объект и предмет исследования, методологические основы исследования, отмечаются научная новизна, теоретическая и практическая значимость диссертации, формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Репертуар печати: библиографическая объективация отечественной культуры» рассматривается терминосистема национальной библиографии, одной из форм которой является национальный репертуар. Основная часть главы посвящена культурологическим и национальным аспектам изучения репертуара печати.

Проблема терминосистемы библиографоведения является первичной при решении вопроса о национальном репертуаре печати. Отсутствие фиксированной терминологии, общепризнанного содержательного наполнения основных терминов приводит к тому, что в практической деятельности искажаются ее цели и отдельные отрасли библиографической работы перестают развиваться. Если нет понятия, то не существует и соответствующих проектов, долженствующих опредметить это понятие. После двух столетий, в течение которых виднейшие библиографы России стремились к осуществлению национального репертуара, в настоящее время мы сталкиваемся с желанием дезавуировать этот термин, объявить его устаревшим, синонимичным «ретроспективной национальной библиографии», «учету печатной продукции». Главное свойство репертуара — исчерпывающая полнота (или, по крайней мере, намерение ее достичь) — объявляется либо не существенным, либо вовсе не нужным. Последствия таких терминологических «подмен» очевидны.

Ввиду практической невыявленности границ ретроспективной и текущей национальной библиографии (теоретически этот вопрос достаточно прояснен), вопрос о составлении репертуара отечественных документов, начиная с 1926 г. и до наших дней, фактически снят с повестки дня. Национальная библиография этого периода сведена к государственной библиографии. Хотя замена последнего термина на «национальную» в соответствии с новыми идеологическими парадигмами и произошла, сути дела это не изменило. Исследовательско-библиографические задачи уступают решению задач каталогизационных (централизованная каталогизация, методика заимствования записей и т. д.), книготорговой библиографии (каталогизация перед публикацией, комплектование с помощью книгоиздательских каталогов и т. д.). В равной степени, распространенное ныне в современном библиографоведении понятие «учет издательской продукции» сузило представление о репертуаре до статистических или юридических функций. Использование понятия «учет» гораздо уместнее по отношению к «книжным памятникам», которые действительно подлежат учету и охране в законодательном порядке.

Национальный репертуар печати – это историко-культурный комплекс, отражающий в максимально полном объеме всю печатную продукцию нации. Рамки этого комплекса не являются статичными – слишком изменчивы государственные границы, административная структура и форма государства, а также его национальный состав. Репертуарный ресурс предполагает исследовательский подход. Ведущий принцип национального репертуарного исследования особенно мультикультурной стране – языковой, так как культура входящих в состав государства народов распространяется далеко за пределы России в ее современных границах. Главные векторы репертуара РФ – вся мировая печать на языках народов РФ, а также печать народов, не имеющих административной дифференциации, но включенных в состав РФ. С точки зрения содержащейся в репертуаре информации и методики его подготовки, репертуар – это система информационно-библиографических ресурсов, обладающих историко-научной ценностью, актуальной информацией, включающая многочисленные сведения справочного, библиографического, книговедческого, статистического характера.

Сводные каталоги, тесно взаимосвязанные с проблемой репертуара, претерпевали за половину столетия существенные изменения. Из чисто библиотечного инструмента (в помощь комплектованию, МБА, организации фондов) они превратились в библиографические ресурсы, разнообразные по форме и содержанию. Все чаще сводные каталоги выполняют репертуарную функцию. Практически даже в тех случаях, когда репертуарный ресурс по каким-то причинам не называется сводным каталогом, он фактически выполняется методом сводного каталога с дополнением библиографических записей сведениями по библиографическим источникам (разыскиваемыми изданиями).

Происходящая в последние годы трансформация печатных сводных каталогов в электронные базы данных не меняет сущности сводных каталогов, кумулирующих информацию по фондам нескольких библиотек, однако расширяет во много раз число отраженных в ресурсе книгохранилищ, делает состав ресурса более подвижным, позволяет наращивать функциональные задачи сводного каталога-базы данных.

В конечном итоге, любой репертуарный ресурс в форме сводного каталога / базы данных служит средством передачи опосредованной информации о культуре исследуемой нации, в данном случае, совокупности народов РФ.

Речь идет уже не просто о полноте отражения репертуара, но о полноте отражения культуры. Следует учитывать, что уровень полноты информации связан с тем, насколько письменная культура способна отразить всю культуру нации в целом. Традиционная национальная культура, исконные свойства этноса корректируются в процессе цивилизационных процессов, нивелируются в контексте общечеловеческой, официальной культуры. Очевидно, и здесь нельзя говорить об исчерпывающем отражении культуры нации. Кроме того, в репертуаре не содержится информация о маргинальных религиозных, социальных, политических группах, которые не заинтересованы в публичном отображении своих взглядов.

В остальном национальный репертуар печати передает информацию практически почти обо всех сферах деятельности человека, обо всем, что связано с цивилизационными процессами. Многогранности культуры соответствует содержательная универсальность репертуара как целого и универсальность большинства репертуарных ресурсов.

Протеизм репертуара есть форма отражения протеизма самой культуры. На смену культурных парадигм репертуар отзывается сменой формы и содержания репертуарных ресурсов. Репертуар беспристрастно отражает состояние культуры общества на данный исторический момент, он объективирует систему общественных приоритетов присущими ему средствами.

Попытки в советскую эпоху с помощью цензуры или иными способами нарушить принцип объективности привел к тому, что репертуар в полном объеме не мог быть создан, хотя избирательные аспекты культуры нашли свое отражение в репертуарных проектах 1950-1970 гг. В постсоветском пространстве расширение репертуара за счет включения информации о внегосудаственных ветвях российской культуры (русская эмиграция, белое движение), о всех политических и научных течениях, методах и стилях литературы и искусства позволило достичь максимальной объективности отражения. Из принципов отбора в репертуарные ресурсы составителями сегодня признаются только формальные (по языку, территориальному охвату, виду документов, объему документов, шрифту и т.д.).

Вместе с тем целостность репертуара вовсе не означает однородность, упрощенность структуры. Этому препятствует повсеместно признаваемая мультикультурность РФ. Понятие «национальный» вбирает в себя отражение национального многообразия, однако очевидность этого положения пока не сказывается на составе национального репертуара. Препятствием для полного национального, языкового охвата книжности РФ по всей парадигме ее исторического развития является тревожное положение с национальным книгопечатанием в наши дни, когда издание книг на языках народов РФ во многих случаях оказывается нерентабельным (исключая многочисленные народы), а также неудовлетворительная сохранность национальной книги. Ее многообразие трудно охватить, отсутствует четко определенная ответственность за составление репертуара сотен этносов.

загрузка...